Vorlesungs- und Lehrendenverzeichnis
SoSe 2021
Traduzioni letterarie
In questo corso ci dedicheremo alla traduzione di testi letterari tedeschi in italiano. Analizzeremo così fenomeni grammaticali, lessicali e stilistici in prospettiva contrastiva, affronteremo diverse tecniche di traduzione e ci dedicheremo all’esercizio mirato sia della grammatica che del vocabolario. Inoltre metteremo alla prova ulteriori competenze: l’analisi del testo, l’utilizzo di vocabolari e strumenti digitali, la riflessione su generi letterari, registri linguistici ed aspetti interculturali. Infine cureremo un portfolio di classe digitale, in cui raccoglieremo, ad esempio, un glossario tematico e i fenomeni grammaticali contrastivi che incontreremo durante il corso.
Esami e voti: sono previste due prove scritte (una a metà corso, l’altra alla fine). Nel voto confluirà anche la qualità della partecipazione durante il corso.
Studiengänge und Module
LP | SWS | benotet | ||
MT Fremdsprachenlinguistik 2011 | ||||
6111 | Ăśbersetzungsbezogener Sprachvergleich, Italienisch: Sprachkompetenz und interkulturelles Wissen | 3 | 2 | ja |
6112 | Literarische Ăśbersetzung, Italienisch: Sprachkompetenz und interkulturelles Wissen | 3 | 2 | ja |
MT Romanische Philologie 2012 | ||||
1017 | Literarische Ăśbersetzung - italienisch, Sprachkompetenz 1. Romanische Sprache | 3 | 2 | ja |
1019 | Schriftlicher Ausdruck und wissenschaftliche Redaktion - italienisch, Sprachkompetenz 1. Romanische Sprache | 3 | 2 | ja |
1027 | Integrative Sprachvermittlung 1 - italienisch, Sprachkompetenz 2. Romanische Sprache (Eingangsniveau bis B2/1) | 3 | 2 | ja |
1028 | Integrative Sprachvermittlung 2 - italienisch, Sprachkompetenz 2. Romanische Sprache (Eingangsniveau bis B2/1) | 3 | 2 | ja |
1029 | Integrative Sprachvermittlung 3 - italienisch, Sprachkompetenz 2. Romanische Sprache (Eingangsniveau bis B2/1) | 3 | 2 | ja |
1037 | Integrative Sprachvermittlung 1 - italienisch, Sprachkompetenz 2. Romanische Sprache (Eingangsniveau B2/2) | 3 | 2 | ja |
1038 | Integrative Sprachvermittlung 2 - italienisch, Sprachkompetenz 2. Romanische Sprache (Eingangsniveau B2/2) | 3 | 2 | ja |
1039 | Integrative Sprachvermittlung 3 - italienisch, Sprachkompetenz 2. Romanische Sprache (Eingangsniveau B2/2) | 3 | 2 | ja |
1047 | Literarische Ăśbersetzung - italienisch, Sprachkompetenz 2. Romanische Sprache (Eingangsniveau C1) | 3 | 2 | ja |
1049 | Schriftlicher Ausdruck und wissenschaftliche Redaktion - italienisch, Sprachkompetenz 2. Romanische Sprache (Eingangsniveau C1) | 3 | 2 | ja |
1051 | Vorlesung/Seminar, Literatur- und Kulturwissenschaft: Ausgleichsmodul 2. Sprache | 3 | 2 | ja/nein |
1052 | Vorlesung/Seminar, Literatur- und Kulturwissenschaft: Ausgleichsmodul 2. Sprache | 3 | 2 | ja/nein |
1053 | Vorlesung/Seminar, Literatur- und Kulturwissenschaft: Ausgleichsmodul 2. Sprache | 3 | 2 | ja/nein |
1167 | Vorlesung/Seminar, Profilbereich: Interdisziplinäre Studien 1 (Schwerpunkt A) | 3 | 2 | ja/nein |
1168 | Vorlesung/Seminar, Profilbereich: Interdisziplinäre Studien 1 (Schwerpunkt A) | 3 | 2 | ja/nein |
1169 | Vorlesung/Seminar, Profilbereich: Interdisziplinäre Studien 2 (Schwerpunkt A) | 3 | 2 | ja/nein |
1170 | Vorlesung/Seminar, Profilbereich: Interdisziplinäre Studien 2 (Schwerpunkt A) | 3 | 2 | ja/nein |